首页 > 行业资讯 > 宝藏问答 >

曾经沧海难为水的原文及翻译

2025-09-30 02:59:31

问题描述:

曾经沧海难为水的原文及翻译,真的撑不住了,求给个答案吧!

最佳答案

推荐答案

2025-09-30 02:59:31

曾经沧海难为水的原文及翻译】“曾经沧海难为水”出自唐代诗人元稹的《离思》诗,是古代文学中极具代表性的诗句之一。它表达了诗人对逝去爱情的深切怀念与难以忘怀的情感。

一、原文

《离思》

元稹

> 曾经沧海难为水,

> 除却巫山不是云。

> 取次花丛懒回顾,

> 半缘修道半缘君。

二、翻译

原文 翻译
曾经沧海难为水 经历过浩瀚的大海,其他的水就难以称为水了。
除却巫山不是云 除了巫山的云,其他的云都不值得一看。
取次花丛懒回顾 在众多花丛中走过,也懒得回头一看。
半缘修道半缘君 一半是因为修行,一半是因为你(指所爱之人)。

三、

“曾经沧海难为水”这句诗,原本是诗人元稹在悼念亡妻韦丛时所作,借自然景象比喻深情厚意。诗中“沧海”和“巫山”都是极富象征意义的意象,代表着人生中最为深刻的经历。诗人用这些意象表达自己对妻子的忠贞不渝,以及对过往情感的难以释怀。

整首诗语言凝练,意境深远,不仅展现了诗人对爱情的执着,也反映了中国古代文人对于感情的细腻刻画与高度理想化。后世常引用此句来形容对某段感情的专一与难忘。

四、表格总结

项目 内容
诗名 《离思》
作者 元稹(唐代)
出处 《元氏长庆集》
核心诗句 曾经沧海难为水,除却巫山不是云
意象 沧海、巫山、花丛、云
主题 对逝去爱情的深切怀念与专一情感
用法 常用于形容对某段感情的难忘与忠诚

结语:

“曾经沧海难为水”不仅是古典诗词中的经典之作,更是中国传统文化中关于爱情与忠诚的深刻表达。它提醒我们,真正的感情一旦经历,便难以被其他事物所替代。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。