首页 > 行业资讯 > 宝藏问答 >

孔雀东南飞翻译注释

2025-11-25 23:53:39

问题描述:

孔雀东南飞翻译注释,求解答求解答,求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-11-25 23:53:39

孔雀东南飞翻译注释】《孔雀东南飞》是汉乐府诗中的一篇长篇叙事诗,讲述了焦仲卿与刘兰芝的爱情悲剧,反映了封建社会中礼教对个人命运的压迫。本文将对《孔雀东南飞》进行简要翻译与注释,并以加表格的形式呈现。

一、

《孔雀东南飞》以焦仲卿和刘兰芝的爱情故事为主线,描绘了他们因家庭压力被迫分离,最终双双殉情的悲惨结局。全诗语言质朴,情感真挚,情节曲折,具有强烈的现实批判意义。诗中通过“孔雀东南飞”这一意象,象征爱情的无奈与哀伤,也暗示了主人公的命运。

诗歌结构清晰,分为几个主要部分:

1. 开端:介绍刘兰芝的才德与婚姻状况。

2. 发展:焦母逼迫儿子休妻,刘兰芝被迫离开。

3. 高潮:两人互诉衷肠,誓言不渝。

4. 结局:刘兰芝投水,焦仲卿自缢,二人合葬。

二、翻译与注释表

原文 翻译 注释
孔雀东南飞,五里一徘徊。 孔雀向东南飞去,每走五里就回望一次。 “孔雀”象征爱情与忠贞;“徘徊”表现离别时的不舍之情。
十三能织素,十四学裁衣。 十三岁能织布,十四岁学会裁衣服。 表现刘兰芝的聪慧与勤劳。
始适还家门,不满十日耳。 刚嫁到焦家,不到十天。 暗示焦母对刘兰芝的不满。
吾今且赴府,不久当还归。 我现在要去官府,很快就会回来。 焦仲卿被母亲逼迫去见官府。
便可速遣之,勿复留此。 你可以马上送她回去,不要再留下她。 焦母要求儿子休妻。
兰芝义不屈,誓不相隔卿。 刘兰芝坚决不屈服,发誓不再与你分离。 表达刘兰芝对爱情的坚定。
君当作磐石,妾当作蒲苇。 你应当像磐石一样坚定,我愿如蒲苇般柔韧。 用自然物比喻两人的感情。
举手长劳劳,二情同依依。 举手告别,两人心中依依不舍。 描写离别时的深情。
合葬华山傍,东西植松柏。 两人合葬在华山旁边,东西两边种上松柏。 象征永恒的爱情。

三、总结

《孔雀东南飞》是一首感人至深的爱情悲剧诗,通过细腻的描写展现了古代女性在封建礼教下的苦难与抗争。诗中“孔雀东南飞”的意象贯穿始终,既是对爱情的象征,也是对命运的隐喻。通过翻译与注释,我们更能理解诗中的情感与思想内涵。

该诗不仅具有文学价值,也对后世的爱情文学产生了深远影响。其真实、深刻的情感表达,使其成为中国古代文学中的经典之作。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。