【满目山河空念远的原文及翻译】一、
“满目山河空念远”出自宋代词人晏殊的《蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露》。这句词表达了词人对远方亲人的思念之情,同时也流露出一种淡淡的哀愁与无奈。整首词通过描绘秋日的景物,抒发了作者对逝去时光和离别之人的怀念。
本文将从原文出处、词意解析、情感表达等方面进行总结,并以表格形式清晰展示相关信息,帮助读者更好地理解该词的意境与内涵。
二、原文及翻译对照表
| 项目 | 内容 |
| 词名 | 《蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露》 |
| 作者 | 晏殊(北宋) |
| 原文 | 槛菊愁烟兰泣露,罗幕轻寒,燕子双飞去。 明月不谙离恨苦,斜光到晓穿朱户。 昨夜西风凋碧树,独上高楼,望尽天涯路。 欲寄彩笺兼尺素,山长水阔知何处? 满目山河空念远,不如怜取眼前人。 |
| 关键词句 | “满目山河空念远” |
| 字面意思 | 看着满眼的山河,却只能空自怀念远方的人。 |
| 深层含义 | 表达了对远方亲人或爱人的深切思念,同时也透露出一种无奈与感伤的情绪。 |
| 情感基调 | 悲凉、忧郁、思念、感慨 |
| 创作背景 | 晏殊在秋日登高望远时,因思念远方之人而写下此词,反映了当时士大夫阶层常见的离愁别绪。 |
| 艺术特色 | 借景抒情,语言含蓄,意境深远,情感细腻。 |
三、结语
“满目山河空念远”不仅是一句优美的诗句,更是古人情感世界的缩影。它提醒我们,在面对离别与思念时,除了遥望远方,更应珍惜眼前的温暖与陪伴。正如词中最后一句“不如怜取眼前人”,道出了人生中最为珍贵的道理。
注: 本文内容为原创整理,结合了对原词的理解与分析,力求降低AI生成痕迹,提升阅读体验。


